och
"Larsen Hifi - Högtalare som ger stämning!"
ska jag nog göra en T-shirt med

De är ju helt klockrena!

Moderatorer: Carlssongossarna, Redaktörer
Haakan_W skrev:jag måste säga att jag tycker jag minst är värdig en t-shirt!
Wideglide skrev:Grattis Rishna!
Såg i senaste HiFi-Music (tror jag det var iaf, skummade igenom den på Hi-Fi Punkten snabbt bara..) att ditt numer berömda citat:
"Mina högtalare tål att ställas mot väggen." är med i senaste annonsen. Kul och grattis igen.
Har du fått nån glädje av dina diskanter än?
Rishna skrev:Däremot blev jag erbjuden att köpa ett par Larsen 4 till rabatterat pris dvs. nypris - diskanternas värde, vilket inte är intressant över huvud taget.
Mvh:
paa skrev:Varför har man formulerat annonstexten som: "Våra högtalare tåls..."?
Det handlar väl inte om att ge sig till tåls?
Kaffekoppen skrev:Oj, det var pinsamt!
Men var lugna, ofta läser man rätt fast det står fel
bomellberg skrev:OT: Förresten, varför uttalar vi HiFi som hajjfii och inte hajjfajj som i övriga världen?
jockewe skrev:bomellberg skrev:OT: Förresten, varför uttalar vi HiFi som hajjfii och inte hajjfajj som i övriga världen?
Vem säger hajjfajjdelity? Var?
bomellberg skrev:jockewe skrev:bomellberg skrev:OT: Förresten, varför uttalar vi HiFi som hajjfii och inte hajjfajj som i övriga världen?
Vem säger hajjfajjdelity? Var?
Ett typexempel på att man inte läser inläggen ordentligt innan man svarar. Jag har inte skrivit någonting om orden "High Fidelity", endast om förkortningen "HiFi".
jockewe skrev:Näe, jag läste rätt... Min egen erfarenhet av England resp. Usa är dock Hajjfi med betoning på Hajj (Tyskarna säger kanske Hajj Fajj?)
Återgå till Carlsson Illuminati
Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 4 gäster