Jag summerade just alla mina intryck av piP

Diskussion och gemyt om Ino-produkter, gamla som nya.

Moderator: Redaktörer

dimitri
 
Inlägg: 4604
Blev medlem: 2003-09-20
Ort: Götelaborg

Inläggav dimitri » 2006-09-07 18:47

Hallå grabbarne!
kan ni pinka era revir någon annanstans?
I'm not a complete idiot... Some parts are missing

Användarvisningsbild
IngOehman
 
Inlägg: 48470
Blev medlem: 2003-09-28
Ort: K-PAX via Tellus

Inläggav IngOehman » 2006-09-08 13:24

Morgan skrev:
IngOehman skrev:Stödbas däremot är inget ackusativobjekt!

Vänligen tag ut satsdelen:
Ingvar gav en stödbas till Gustaf.
Ingvar:Subjekt
gav:predikat
stödbas:???
Gustav:dativobjekt (i gammal terminologi - i ny terminologi kanske hellre prepositionsobjekt)

Nåja, det var förstås inte så du menade, Ingvar... Ackusativobjekt är ju en satsdel, inte en ordklass.

Frågan är snarare om det handlar om ett "countable" eller "uncountable" substantiv - om man alltså avser massordet eller det räknebara substantivet (som ju är homonyma).

a) Ingvar gav basstöd åt Gustavs gitarrsolo.
b) Ingvar gav ett basstöd till Gustav.

I både a och b är basstöd ackusativobjekt, men i a är det ett massord och i b är det ett räknebart substantiv.

Frågan är om stödbas kan undvika att bli ett massord. jag kan redan tänka mig att man "köper ett par stödbasar för att ge lite stödbas"... Förhatligt, inte sant?

Jag konsulterade faktiskt en grammatiker för att veta vad jag skulle skriva, men tydligen blev det fel ändå. (Det var nog jag som tolkade det hon sa fel. :oops:)

Så kan det gå när man försöker använda begrepp man inte begriper sig på på riktigt. :oops: Jag skall försöka lära läxan och aldrig göra om det. Det är ju helt emot mina principer att använda begrepp utan att först lära mig vad de betyder ordentligt. (På samma sätt som jag tycker det är klokt att lära sig akustik innan man tillämpar akustiska lösningar.) Men det bor en syndare i oss alla! :twisted:

Hoppas på överseende för detta enstaka snedsteg.


Hursomhelst: Då försöker jag med hjälp av den begreppsvärld jag känner ordentligt istället (skippar nu alltså att försöka hålla mig till de grammatiska begrepp som jag ändå inte är fena på).


Såhär menade jag:
Ord i klassen substantiv kan vara både varor och tjänster*!

En servicekonsult är en konsult som ger service, och både konslut och service är substantiv, men bara den ena är ett objekt (obs - objekt i bemärkelse grunka, inte satsdelen objekt nu alltså!).

Om ett basstöd ger basstöd är det första objektet och det andra är tjänsten.

Använder man beteckningen stödbas istället, så uppstår inte problemet att man inte vet om det är ett objekt eller en tjänst, för stödbas är inte en tjänst. Man kan inte skriva:

En stödbas ger stödbas, utan det blir en stödbas ger basstöd. :o
(Jmfr: En gungstol har gungstol är obegripligt - en gungstol har stolgung är begripligt!)
Basstöd är alltså en beteckning som har svagheten att kunna vara både ett objekt och en tjänst. Så är det inte med stödbas, som är ett tydligare objekt. :wink:


Är det bättre så Morgan?


Vh, iö

- - - - -

*I ett försök att vara ännu tydligare (som eventuellt kommer att slå bakut... :oops: ) kan jag tillägga att "tjänster" i min text även kan vara "egenskaper som inte är adjektiv". Grön är ett adjektiv, men grönhet är ett substantiv. Ändå är båda egenskaper.

Säg att man köper grönhet på sprayburk (vilket skulle vara grammatikaliskt). Då köper man objektet grönhet. Om man sedan sprayar grönheten på en planka (eller nå't) så ger man plankan egenskapen grönhet (fortfarande ett substantiv, men inte längre ett objekt). Den som har sprayburken i besittning kan erbjuda tjänsten grönhet till den som behöver lite grönhet nå'nstans.


Ok? Blev det klarare eller tvärtom? :?
Fd psykoakustikforskare & ordf LTS. Nu akustiker m specialiteten
studiokontrollrum, hemmabiosar & musiklyssnrum. Även Ch. R&D
åt Carlsson och Guru, konsult åt andra + hobbyhögtalartillv (Ino).

Användarvisningsbild
BACH
 
Inlägg: 1906
Blev medlem: 2005-09-10

Inläggav BACH » 2006-09-09 00:50

Jag har nog skrivit en hel del felaktigheter på det här forumet, har jag en känsla av. :roll: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops:

Att aldrig säga/skriva något felaktigt är nog praktiskt taget omöjligt tror jag.



Vh :)

Användarvisningsbild
BACH
 
Inlägg: 1906
Blev medlem: 2005-09-10

Inläggav BACH » 2006-09-09 00:53

IngOehman skrev:Har även tänkt på att namnbyta denna grunka till något lite roligare... Behå, alltså den där stödprodukten för kvinnliga kroppsdelar, heter ju på engelska brassiere. Kanske kan man kalla ett par basstöd för Bassiere? :wink: Då kan man ju behålla förkortningen bs dessutom. Byter man till stödbas får det ju bli sb60.


Ja, basstöd låter inte så där jätteroligt, det där var, ähum...betydligt roligare. :wink:

Roliga saker är bättre än tråkiga! :wink: 8)

Andra namn kan man förstås också tänka sig, men Bassiere är i alla fall mycket bättre än basstöd. :P



Vh :)

Användarvisningsbild
Pinnick
inaktiv
 
Inlägg: 3323
Blev medlem: 2004-12-12
Ort: evigheten

Inläggav Pinnick » 2006-09-09 01:10

profundus-S kanske? profundus betyder väl låg eller djup eller nåt och S som i support

brassiere när kan man köpa såna? :mrgreen:

Användarvisningsbild
BACH
 
Inlägg: 1906
Blev medlem: 2005-09-10

Inläggav BACH » 2006-09-09 01:23

Pinnick skrev:brassiere när kan man köpa såna? :mrgreen:


Dom kan du köpa redan nu om du absolut vill ha, det är bara att gå till en klädaffär, typ Lindex. :wink:



Vh :)

Användarvisningsbild
Pinnick
inaktiv
 
Inlägg: 3323
Blev medlem: 2004-12-12
Ort: evigheten

Inläggav Pinnick » 2006-09-09 10:13

jag ska ta en titt ! ;)

Användarvisningsbild
dawen
Inoit
 
Inlägg: 4336
Blev medlem: 2003-11-22
Ort: Linköping

Inläggav dawen » 2006-09-09 14:02

Det är ju kul att ni pratar, men det finns faktiskt.se en chatt också :)
Common sense is not that common.

Användarvisningsbild
IngOehman
 
Inlägg: 48470
Blev medlem: 2003-09-28
Ort: K-PAX via Tellus

Inläggav IngOehman » 2006-09-10 15:33

Pinnick skrev:profundus-S kanske? profundus betyder väl låg eller djup eller nåt och S som i support.

Är inte överdrivet förtjust att blanda latin och engelska i ett och samma namn... Tycker därtill att PS är ett uttrycks som liksom redan är ganska slitet (post scriptum, power supply...).

Pinnick skrev:brassiere när kan man köpa såna? :mrgreen:

När du vill, om du har sådana böjelser. :o Du kan ju alltid låtsas att det är till din fru...


Djup (i detta fall syftande till bas) är ju 'profundus' på latin och stöd är 'ops', tror jag. Prodfundus ops är nog fel form dock, men jag kan tänka mig att 'stöd åt djupet' skulle kunna bli 'ops profundi' (eller vad kan dativformen av profundus heta månne?). :? Profundi är ju pluralis ckså. Hmm... Finns det ingen latinare här?

Nåväl, om det blir ops profundi skulle alltså bs60 döpas om till op60. (Eller också får den hela ops60 bara. Det är ju en hjälplåda.)

Den nuvarande kontrollådan som heter bc60 (bass controll) skulle isåfall behöva byta nämna till ops gubernare (stödcontroll), alltså og60.

Tänker vidare på saken... 8)


Vh, iö
Fd psykoakustikforskare & ordf LTS. Nu akustiker m specialiteten
studiokontrollrum, hemmabiosar & musiklyssnrum. Även Ch. R&D
åt Carlsson och Guru, konsult åt andra + hobbyhögtalartillv (Ino).

Användarvisningsbild
Pinnick
inaktiv
 
Inlägg: 3323
Blev medlem: 2004-12-12
Ort: evigheten

Inläggav Pinnick » 2006-09-10 16:34

Menade ett par Ino brassiere. Men men asså, dawen må ursäkta men jag ville bara påpeka att några sådana böjelser har jag inte :)

Användarvisningsbild
IngOehman
 
Inlägg: 48470
Blev medlem: 2003-09-28
Ort: K-PAX via Tellus

Inläggav IngOehman » 2006-09-10 17:28

Ehh... Men alltså!

Det jag skrev var ju:
iö skrev:Har även tänkt på att namnbyta denna grunka till något lite roligare... Behå, alltså den där stödprodukten för kvinnliga kroppsdelar, heter ju på engelska brassiere. Kanske kan man kalla ett par basstöd för Bassiere? :wink:


'Bassiere' alltså, inte 'brassiere' (eller bara 'bra').

Bass uttalas ju bejs (utom av vissa engelskspråkiga som säger bäss, alltså som fisken).

Brassiere uttalas dock ungefär 'brasír'.

Bassiere skulle då uttalas "bejsir".

Hursomhelst var det bara på skoj. De kommer INTE att döpas om till bassiere. Däremot funderar jag fortfarande på ops profundi, eller bara ops...


Vh, iö
Fd psykoakustikforskare & ordf LTS. Nu akustiker m specialiteten
studiokontrollrum, hemmabiosar & musiklyssnrum. Även Ch. R&D
åt Carlsson och Guru, konsult åt andra + hobbyhögtalartillv (Ino).

Användarvisningsbild
Pinnick
inaktiv
 
Inlägg: 3323
Blev medlem: 2004-12-12
Ort: evigheten

Inläggav Pinnick » 2006-09-10 17:38

whoops ! jag läser noggrant, men inte jättenoggrant jämt :-)
jag missade liksom poängen med tre mil eller tre komma två då kanske.
ehh
lycka till med nomenklaturiet! :-)

bassiere var ju rätt kul!

edit: jag förstod men största säkerhet att det var på skoj för övrigt.
Senast redigerad av Pinnick 2006-09-10 18:07, redigerad totalt 2 gånger.

Användarvisningsbild
Svante
Audiot!
 
Inlägg: 37552
Blev medlem: 2004-03-03
Ort: oakustisk

Inläggav Svante » 2006-09-10 17:54

Morello skrev:
Svante skrev:
IngOehman skrev:Då kan man ju behålla förkortningen bs dessutom.


Nu pratar du BS tror jag... F'låt.


Det där retoriska knepet tog du till bara för att du inte har nått att tillföra i sak. :P :P


Ehh, ja, men förutsätter inte retorik att jag har ett budskap? Jag hade nog inte ens det. :oops:
Så länge har jag längat efter att loudness war skulle vara över. Nu börjar jag tro att vi faktiskt är där. Kruxet är att vi förlorade.

Användarvisningsbild
IngOehman
 
Inlägg: 48470
Blev medlem: 2003-09-28
Ort: K-PAX via Tellus

Inläggav IngOehman » 2006-09-10 18:01

Jag uppfattade det snarast som att Svantes inlägg var ett försök att skoja lite, medan Morellos var ett försök att tramsa lite. :wink:

Båda lyckades isåfall med sina intentioner att vara skojiga respektive tramsiga. :roll:


Vh, iö
Fd psykoakustikforskare & ordf LTS. Nu akustiker m specialiteten
studiokontrollrum, hemmabiosar & musiklyssnrum. Även Ch. R&D
åt Carlsson och Guru, konsult åt andra + hobbyhögtalartillv (Ino).

Användarvisningsbild
torbod
 
Inlägg: 674
Blev medlem: 2005-10-31

Inläggav torbod » 2006-09-10 20:06

IngOehman skrev:Är inte överdrivet förtjust att blanda latin och engelska i ett och samma namn... Tycker därtill att PS är ett uttrycks som liksom redan är ganska slitet (post scriptum, power supply...).


Vaffals!!!
Det vet väl alla att PS betyder hästkrafter på tyska och inget annat.

Jag tycker BH-alternativet var både kul, underfundigt och relevant.

Men mina grannar kanske tycker att OUPS! är mer passande än ops :)

/Tobbe

Föregående

Återgå till Wänner af Ino


Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 16 gäster