Manzarek skrev:IngOehman: Kontaminering?
Klart de lärda (avsett tekniker/ fysiker) har sin begreppsvärld nära förankrat med hur anläggningen beter sig. Men skulle allt där utöver - blomsterspråk - smutsa ner?
Merparten "beskrivande" HiFi-inlägg som görs här tycks i alla fall på mig sakna adekvat vetenskaplig diskurs.
Ilsknar du vid bristen på analyser av instrumenttraktering och ackompanjemang bland musiktrådarna också? Varför är du över huvud taget medlem när du fördömer så starkt?
Vad pladdrar du om? Ilsknar och fördömer?

Och sedan ifrågasätter du mitt deltagande!
Säg något som har med sakfrågan att göra istället för att bara vara otrevlig.
Sakfrågan var ord för att beskriva ljud (och/eller möjligen ljudåtergivning) och hur man kan relatera till det / anpassa sig till det / försöka förändra det. Ungefär.
Jag har redogjort för de problem jag sett i hifi-världen, och även för vad jag tycker vore en bra utveckling. Jag kan inte se att jag skrivit något som förtjänar att bli bemött med dina oförskämdheter.
I övrigt är ju nivån här på faktiskt mycket hög, och dialogen är för det mesta utmärkt begriplig (och just sakorienterad). Det är ju ett av skälen till att Faktiskt är ett så enastående trevligt ställe att "vara på".
Svante skrev:iö skrev:Men alltså...
Ja, förlåt... Det är klart att man kan sätta ihop ord i svenskan och det rådde nog egentligen ingen tvekan om vad du menade.
Jo, visst är detc klart man kan göra sammansatta ord!

Jag gillar ju för övrigt också svenska språket!
Och jag vet ju att du inte vill byta till engelska (som officiellt språk) men jag är inte säker på att du vet att jag tycker att vi självklart skall vi ha svenskan också, om vi vill, jag tror inte på regleringar och tvång.
Tror dock att Bill50X ser hinder som inte finns när han skriver:
Bill50X skrev:...att tala en förståelig engelska kommer att ta många generationer.
Tar det generationer att lära sig ett språk?
Det kan bara betyda att
ingen klarar av det, för man har ju bara sitt eget liv på sig, och i själva verket framför allt de första 12 åren. Jag tror man undervärderar människans förmåga om man inte tror att folk kan lära om.
Vi (du och jag Bill) kommer förstås alltid vara handikappade mot de infött engelskspråkiga i den allt mera internationaliserade världen vi lever i - men det är vi ju redan idag! Poängen med att byta till engelska är att
nästa generation (och de därefter) skall slippa var det.
Varför inte ta spanska eller kinesiska istället skriver du? Jag tror du själv kan svara på dem frågan - om du fick välja mellan de tre (att lära sig flytande, och inte kunna ett ord i de andra två), vilken skulle du ta?
Om inte annat så är ju engelska det ojämförligt bäst spridda språket av de nämnda (en stor del av jordens befolkning behärskar redan engelska, alltså även av dem som inte har det som modersmål), och dessutom är det ett "bra språk", utom i vad avser stavningen.
Spanskan är förvisso lätt att stava, men de latinska språkens 42 börjningar av varje verb... nä tack.
Kinesiskans svårigheter är extrema med sina melodiska språkkomponenter, som är extremt svåra att lära sig i vuxen ålder (att lära sig japanska är rena barnleken om man jämför).
I båda fallet återkommer man gärna till att varken spanska eller kinesiska är gångbara i den akademiska världen.
Men jag returnerar gärna frågan till dig Bill50X:
Om du sattes på den här planeten (med uppdraget att resa runt överallt under en tioårsperiod), och bara fick kunna ett enda språk, vilket skulle du själv välja?
Vh, iö
Fd psykoakustikforskare & ordf LTS. Nu akustiker m specialiteten
studiokontrollrum, hemmabiosar & musiklyssnrum. Även Ch. R&D
åt Carlsson och Guru, konsult åt andra + hobbyhögtalartillv (Ino).