Är det dags att slopa begreppet HiFi?

Generell diskussion om hifi och områden runt hifi.

Moderator: Redaktörer

WuXian
 
Inlägg: 410
Blev medlem: 2004-10-28

Inläggav WuXian » 2005-03-30 17:02

Fitt@ kan oxå vara en strandremsa 8O

Användarvisningsbild
Nattlorden
Pumpkin/Redaktör
 
Inlägg: 58446
Blev medlem: 2003-10-28
Ort: Grå Hamnarna

Inläggav Nattlorden » 2005-03-30 17:06

Pekka - då citerar jag Johan Gabriel Oxenstierna:
fettisdagen borde förbjudas och hetvägg drivas i landsflykt ur Sverige, sedan den begått ett kungamord

:wink:
Konceptartist Serenia på Spotify/ Youtube etc.
Rester o.dyl. som Nattlorden

Användarvisningsbild
IngOehman
 
Inlägg: 48470
Blev medlem: 2003-09-28
Ort: K-PAX via Tellus

Inläggav IngOehman » 2005-03-30 17:09

Men vem tusan är det egentligen som säger CD-skiva?

CD säger man väl, respektive CD-spelare? (apparaten som kan spela CD.)

Efter dessa självklarheter kommer nu en inte fullt så självklar grunka, nämligen vad de heter i pluralis.

Det finns dom som säger att de har massor av CDn, respektive LPn, i sin samling. Jag menar att det alltid är fel att vid pluraligenerering tillgripa en n-ändelse för ord som i bestämd form slutar på n.

Är inte på det klara med varifrån detta missbruk kommer, men kanske beror det på att det finns en massa ett-ord som slutar på n, och som även i pluralis (som väldigt ofta är samma som singularis för ett-ord*) har detta n på slutet. Däribland alla dessa ett-ord finns några få vars pluralisering faktiskt får utgöras av tillägg av n (men -er går också bra). Paraply till exempel, men då heter ju bestämd form som tur är -et.

Någon annan teori?


Vh, iö

*Ett lejon, flera lejon.
Fd psykoakustikforskare & ordf LTS. Nu akustiker m specialiteten
studiokontrollrum, hemmabiosar & musiklyssnrum. Även Ch. R&D
åt Carlsson och Guru, konsult åt andra + hobbyhögtalartillv (Ino).

Användarvisningsbild
Nattlorden
Pumpkin/Redaktör
 
Inlägg: 58446
Blev medlem: 2003-10-28
Ort: Grå Hamnarna

Inläggav Nattlorden » 2005-03-30 17:23

I stort sett alla mina kompisar... icke-hifinördar, arbetskollegor, föräldrar, grannar m.fl säger CD-skivor. Och det gör säkert jag också om man skulle smygbanda mig.

Det funkar ju. Använder man annan pluralis eller bestämd form så hamnar man i att behöva hantera en flora av olika. Vad heter det egentligen? CDar, CDs, CDn, CDor eller vad? Samtligt är svårare att säga med flyt.

Däremot säger jag säkert "jag var ute och köpte en CD på lunchen" och syftar på på en skiva, inte en spelare.

Lyssnar jag "på CD", så bör jag väl lyssna både på skivan & spelaren... lite svårt att lyssna på någondera separat. (Så CD hade kanske varit bra att nyttja som formatbeskrivning enbart?)

Vad heter CD-ROM i plural förresten?
Konceptartist Serenia på Spotify/ Youtube etc.
Rester o.dyl. som Nattlorden

Användarvisningsbild
IngOehman
 
Inlägg: 48470
Blev medlem: 2003-09-28
Ort: K-PAX via Tellus

Inläggav IngOehman » 2005-03-30 17:28

Jag pluraliserar nog vanligen med CDar, CDs eller inte alls (jag har massor av CD).


Vh, iö

PS. Håller helt med om att man kan betrakta CD som en systembeteckning och därför legitimera uttrycket CD-skiva, men jag ville säga emot för att se om någon skulle komma med någon bra framställning i ämnet.

Förvisso föredrar jag dessutom att inte se CD som en systembeteckning, eftersom jag tycker det går bra att säga CD-systemet.
Fd psykoakustikforskare & ordf LTS. Nu akustiker m specialiteten
studiokontrollrum, hemmabiosar & musiklyssnrum. Även Ch. R&D
åt Carlsson och Guru, konsult åt andra + hobbyhögtalartillv (Ino).

Användarvisningsbild
Magnuz
 
Inlägg: 12513
Blev medlem: 2003-08-08

Inläggav Magnuz » 2005-03-30 17:29

"Numera HATAR jag alla svenska operativsystem med deras översatta namn på funktioner som inte ens går att gissa vad dom betyder. Sitter folk och lottar ut namn på saker?"

Håller med. Läste en lång och ganska lustig text om "tjänster" (alltså services) på jobbet idag. Det är visserligen en korrekt översättning, men orden används inte på samma sätt på engelska och svenska så det låter väldigt konstigt.

"Att hitta på nya svenska namn på vedertagna svengelska namn är av ondo och inte meningsfullt om man inte vill isolera sig som islänningar eller fransmän gör med framgång.

Håller med igen.

Användarvisningsbild
Morello
 
Inlägg: 36672
Blev medlem: 2003-05-19
Ort: Stockholm/Täby

Inläggav Morello » 2005-03-30 17:43

PekkaJohansson skrev:"Hälsokost för själen", som Göteborgs Kex hävdade om Ballerina...

Mvh Pekka


Blev snålt med semlor i år, tyvärr. Fick inte i mig mer än cirka 15 st. 8)

En utsökt och mättande frukost är för övrigt en hetvägg samt en latte. Bättre start på dagen finns helt enkelt inte. :D :P
Driver: www.sybariteaudio.se
-Innehar F-skattsedel-

”Messen ist Wissen, aber messen ohne Wissen ist kein Wissen”

"Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen"

Användarvisningsbild
Mr_Ekan
 
Inlägg: 2362
Blev medlem: 2004-02-23
Ort: Bryssel

Inläggav Mr_Ekan » 2005-03-30 17:48

Morello skrev:En utsökt och mättande frukost är för övrigt en hetvägg samt en latte. Bättre start på dagen finns helt enkelt inte. :D :P


Jo... 8)
11010000

Användarvisningsbild
Morello
 
Inlägg: 36672
Blev medlem: 2003-05-19
Ort: Stockholm/Täby

Inläggav Morello » 2005-03-30 17:52

Mr_Ekan skrev:
Morello skrev:En utsökt och mättande frukost är för övrigt en hetvägg samt en latte. Bättre start på dagen finns helt enkelt inte. :D :P


Jo... 8)


NIX 8)
Driver: www.sybariteaudio.se
-Innehar F-skattsedel-

”Messen ist Wissen, aber messen ohne Wissen ist kein Wissen”

"Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen"

Användarvisningsbild
Bill50x
Trevlig prick
 
Inlägg: 32892
Blev medlem: 2004-07-15
Ort: Bromma-Stockholm

Inläggav Bill50x » 2005-03-30 17:54

Magnuz skrev:"Numera HATAR jag alla svenska operativsystem med deras översatta namn på funktioner som inte ens går att gissa vad dom betyder. Sitter folk och lottar ut namn på saker?"

Håller med. Läste en lång och ganska lustig text om "tjänster" (alltså services) på jobbet idag. Det är visserligen en korrekt översättning, men orden används inte på samma sätt på engelska och svenska så det låter väldigt konstigt.

"Att hitta på nya svenska namn på vedertagna svengelska namn är av ondo och inte meningsfullt om man inte vill isolera sig som islänningar eller fransmän gör med framgång.

Håller med igen.


Ja, men måste "den vedertagna svengelskan" vara så dj-a ful? Ring till helpdesk och kolla stödet för något. I alla fall på MS säger dom "vi supporterar" - usch! Tom med om det skulle råka vara rätt, är det anskrämligt. Då är ordet "stöder" bättre om än ej idealiskt.

Jag har en arbetskollega som använder sig av uttrycket "cancellera" (inhibera på svenska). Han menar att det är bra att säga för att alla vet vad man menar... Jo, det vet man om man vet att det heter cancel på engelska. Men det blir fult att försvenska det, i synnerhet när vi exakt motsvarande ord i svenskan.

Vi behöver inte bli några fransoser bara för att vi vill slippa otympliga och märkliga konstruktioner på nyord när vi redan har svenska ord för samma sak. Hur många använder ordet miniräknare idag, känns det fel? När dom här små räknemaskinerna dök upp i början på 80-talet kallades dom för kalkylator. På svenska är det något helt annat. Någon som säger kalkylator idag? Kanske, men miniräknare är minst lika vanligt. Se, det gick att låta bli en felaktig svengelska :-)

/ B

Användarvisningsbild
Bill50x
Trevlig prick
 
Inlägg: 32892
Blev medlem: 2004-07-15
Ort: Bromma-Stockholm

Inläggav Bill50x » 2005-03-30 17:57

Hetväggen på morgonen är väl OK, men varför ett extra glas mjölk till den?

/ B

Användarvisningsbild
Morello
 
Inlägg: 36672
Blev medlem: 2003-05-19
Ort: Stockholm/Täby

Inläggav Morello » 2005-03-30 18:02

Bill50x skrev:Hetväggen på morgonen är väl OK, men varför ett extra glas mjölk till den?

/ B


Tycker latte är smarrigt på morgonen. :P
Driver: www.sybariteaudio.se
-Innehar F-skattsedel-

”Messen ist Wissen, aber messen ohne Wissen ist kein Wissen”

"Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen"

Användarvisningsbild
Morello
 
Inlägg: 36672
Blev medlem: 2003-05-19
Ort: Stockholm/Täby

Inläggav Morello » 2005-03-30 18:04

Bill50x,

Jag har en räknedosa på mitt skrivbord. :wink:
Driver: www.sybariteaudio.se
-Innehar F-skattsedel-

”Messen ist Wissen, aber messen ohne Wissen ist kein Wissen”

"Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen"

Användarvisningsbild
Bill50x
Trevlig prick
 
Inlägg: 32892
Blev medlem: 2004-07-15
Ort: Bromma-Stockholm

Inläggav Bill50x » 2005-03-30 18:16

Morello skrev:Bill50x,

Jag har en räknedosa på mitt skrivbord. :wink:



Låter väl OK. Var det inte Ulf B Strange på tidningen Radio & Television som myntade det uttrycket? Han krigade en hel del mot språkliga dumheter :-)

Detr finns dock inte i några av de ordböcker jag har i min burk förutom Prisma sv-ty....

/ B

Användarvisningsbild
IngOehman
 
Inlägg: 48470
Blev medlem: 2003-09-28
Ort: K-PAX via Tellus

Inläggav IngOehman » 2005-03-30 18:54

Bill50x skrev:Jag har en arbetskollega som använder sig av uttrycket "cancellera" (inhibera på svenska). Han menar att det är bra att säga för att alla vet vad man menar... Jo, det vet man om man vet att det heter cancel på engelska. Men det blir fult att försvenska det, i synnerhet när vi exakt motsvarande ord i svenskan.

Men alltså... inhibera är ju också ett anglosaxiskt låneord! :lol:
Lite äldre än cancellera förvisso, men...

"Ställa in" heter det på klassisk svenska. :wink:

Vh, iö


PS.
Att mena att U.B. Strange varit en krigare mot språkliga dumheter är rätt kul.

Vet på rak arm ingen jag sett ha liknande språklig... originalitet, och även kunna uppvisa förmåga att ändra andras text så att den inte längre betydde det som författaren skrivit. :o

Han kunde (kan fortfarande?) även från egen penna få fram flera meningar i steck utan något som helst substansiellt innehåll! Det är som om han lyckas plocka bort de ord som behövs för att komma fram till något, utan att meningsbyggnaden blir fel!

Nej, att uttrycka sig avancerat men "fel" är mycket värre än "enkelt" och rätt.
Senast redigerad av IngOehman 2005-03-30 19:05, redigerad totalt 2 gånger.
Fd psykoakustikforskare & ordf LTS. Nu akustiker m specialiteten
studiokontrollrum, hemmabiosar & musiklyssnrum. Även Ch. R&D
åt Carlsson och Guru, konsult åt andra + hobbyhögtalartillv (Ino).

Användarvisningsbild
Margaux
 
Inlägg: 1626
Blev medlem: 2003-12-13
Ort: Ö utanför huvudstaden

Inläggav Margaux » 2005-03-30 19:02

"Ställa in" heter det på klassisk svenska. Wink


"Skider i de" heter det på skånska. :D
Det finns bara två typer av musik. Bra musik och dålig musik.

/Joachim

Användarvisningsbild
Nattlorden
Pumpkin/Redaktör
 
Inlägg: 58446
Blev medlem: 2003-10-28
Ort: Grå Hamnarna

Inläggav Nattlorden » 2005-03-30 19:08

Kan man inte använda "avlysa" ?
Konceptartist Serenia på Spotify/ Youtube etc.
Rester o.dyl. som Nattlorden

Användarvisningsbild
Max_Headroom
Adventurer
 
Inlägg: 19310
Blev medlem: 2003-10-03
Ort: Metropolis, men passet är från Moskva

Inläggav Max_Headroom » 2005-03-30 19:12

IngOehman skrev:Men vem tusan är det egentligen som säger CD-skiva?


Det är jag. Ursäkta :oops:
Denna signatur är endast för privat bruk. Vänligen läs ej!

Användarvisningsbild
Flint
Rör om i grytan!
 
Inlägg: 20456
Blev medlem: 2004-07-11

Inläggav Flint » 2005-03-30 19:21

Max_Headroom skrev:
IngOehman skrev:Men vem tusan är det egentligen som säger CD-skiva?


Det är jag. Ursäkta :oops:

Ja' mä'.

Användarvisningsbild
Bill50x
Trevlig prick
 
Inlägg: 32892
Blev medlem: 2004-07-15
Ort: Bromma-Stockholm

Inläggav Bill50x » 2005-03-30 19:56

IngOehman skrev:Men alltså... inhibera är ju också ett anglosaxiskt låneord! :lol:
Lite äldre än cancellera förvisso, men...

"Ställa in" heter det på klassisk svenska. :wink:

Vh, iö


PS.
Att mena att U.B. Strange varit en krigare mot språkliga dumheter är rätt kul.

Vet på rak arm ingen jag sett ha liknande språklig... originalitet, och även kunna uppvisa förmåga att ändra andras text så att den inte längre betydde det som författaren skrivit. :o

Han kunde (kan fortfarande?) även från egen penna få fram flera meningar i steck utan något som helst substansiellt innehåll! Det är som om han lyckas plocka bort de ord som behövs för att komma fram till något, utan att meningsbyggnaden blir fel!


Ja, att importera ord har vi alltid gjort och kommer (förhoppningsvis) att fortsätta med sä länge det finns talande individer. Det är berikande och utvecklande för vår kommunikation. Jag tycker dock bara att man kan välja en bättre import än kansselera och supportera :-) Men man kanske vänjer sig? Vi kan väl dessutom förändra betydelsen så att kansselera betyder bokning eller starta istället?

Det var evigheter sedan jag läste något av RT-Uffe. Att han krigade betyder ju inte att han gjorde det bra :-) Men jag minns honom som ganska kul och läsvärd ibland.

/ B

Användarvisningsbild
Flint
Rör om i grytan!
 
Inlägg: 20456
Blev medlem: 2004-07-11

Inläggav Flint » 2005-03-30 20:39

Jag vill bara påpeka en sak om det där med OT.

Såvida icke admin är av annan uppfattning så vill jag varmt uppmana till OT i "min" tråd. Berätta gärna gamla lumparminnen eller reseskildringar från Sydostasien och annat kul.
Jag gillar OT...

Användarvisningsbild
IngOehman
 
Inlägg: 48470
Blev medlem: 2003-09-28
Ort: K-PAX via Tellus

Inläggav IngOehman » 2005-03-31 00:41

Jag passar på att (trots att OT nu är OK) att hålla mig kvar ett ögonblick vid ämnet, genom att säga:

Det inte dags att lämna HiFi-begreppet - det är dags att återställa det, och respektera idén med det.


Vh, iö

PS. (OT) Såg just den fenomenala vinprovarfilmen Sideways. Virginia Madsen är lika söt/vacker idag (filmen spelades förvisso in 2004...) som för 21 år sedan (20 år tidigare) när hon gjorde Electric Dreams!
Fd psykoakustikforskare & ordf LTS. Nu akustiker m specialiteten
studiokontrollrum, hemmabiosar & musiklyssnrum. Även Ch. R&D
åt Carlsson och Guru, konsult åt andra + hobbyhögtalartillv (Ino).

Användarvisningsbild
n-puh
 
Inlägg: 1057
Blev medlem: 2005-03-11
Ort: Sundbyberg

Inläggav n-puh » 2005-03-31 03:17

IngOehman skrev:
Bill50x skrev:Jag har en arbetskollega som använder sig av uttrycket "cancellera" (inhibera på svenska). Han menar att det är bra att säga för att alla vet vad man menar... Jo, det vet man om man vet att det heter cancel på engelska. Men det blir fult att försvenska det, i synnerhet när vi exakt motsvarande ord i svenskan.

Men alltså... inhibera är ju också ett anglosaxiskt låneord! :lol:
Lite äldre än cancellera förvisso, men...

"Ställa in" heter det på klassisk svenska. :wink:

Vh, iö


Nej nu måste jag in och avbryta här.

"Ställa in" som i "ställa in mjölken i kylskåpet" eller vadå?

Användarvisningsbild
Bravo
 
Inlägg: 192
Blev medlem: 2003-08-08

Inläggav Bravo » 2005-03-31 04:55

:)
Men alltså... inhibera är ju också ett anglosaxiskt låneord!

Nja, visserligen finns ordet både i tyskan, franskan och engelskan mm., men jag kan nästan satsa en ettöring på att ordet kommer direkt från latinets inhibere och troligen känt från medeltiden.

Allt är, tack och lov, inte anglosaxiskt här i världen.

I övrigt är det nog enklast att behålla ursprunget av betydelsen i orden och istället använda nya ord för nya fenomen.
Dock sker över tid oftast en glidning i betydelsen av orden som kan vara svår att motstå då nya generationer har tappat kontakten med ursprunget.
Då "Flint" med flera, inklusive mig själv, saligen avgått kanske inte någon längre vet vad akustisk musik är och ordet hifi får en ändrad eller annorlunda betydelse.
Bravo

Användarvisningsbild
__10
 
Inlägg: 1008
Blev medlem: 2003-09-30

Inläggav __10 » 2005-03-31 07:41

n-puh skrev:Nej nu måste jag in och avbryta här.

"Ställa in" som i "ställa in mjölken i kylskåpet" eller vadå?

"Ställa in" som i "ställa in mötet" snarare. "Avbryta" är också en bra översättning.

Låneord är ju ofta en bra idé, men ord som "cancellera", "supportera" m fl är ju bara korkade då det dels redan finns utmärkta alternativ att använda, dels är svårt att säga dem. De ligger i alla fall inte speciellt naturligt i min mun.

Användarvisningsbild
Harryup
Tänk på döden
 
Inlägg: 15380
Blev medlem: 2003-10-08
Ort: 08

Inläggav Harryup » 2005-03-31 07:57

Hela databranschen har i åratal pratat om påsydda utsmyckningar dvs. applikationer. Tog många år innan man anpassade betydelsen till att omfatta programvara också.

Användarvisningsbild
Jax
Slacktivist/Admin
 
Inlägg: 7061
Blev medlem: 2003-12-12
Ort: ogonal

Inläggav Jax » 2005-03-31 09:27

Jag är uppfödd med engelska inom datorvärlden och så har det förblivit. Jag tar inte i översatta programvaror med tång om jag inte är tvingad. Tur vi kör engelskt på jobbet.

För att halva inlägget ska vara OT (= On Topic) så anser jag att en norm måste finnas även i framtiden. Den gamla DIN-normen är förlegad sen länge så en putsning behövs men dess syfte gäller än idag. Normen ska vara den ofärgande återgivningen enligt min åsikt. Jag menar, vad får vi i framtiden om det inte finns någon referens?

Jag menar, lyssnar vi på en syntetiserad fiol ska det låta som en syntetiserad fiol och inte genom diverse färgningar så verklighetstrogen som möjligt.

Jag gör skillnad mellan naturtrohet och naturtrogenhet. 8)
- Militant slacker

Användarvisningsbild
matså
Inaktiverad
 
Inlägg: 11985
Blev medlem: 2003-08-11
Ort: Löddeköpinge/Skåne

Inläggav matså » 2005-03-31 10:19

IngOehman skrev:Men vem tusan är det egentligen som säger CD-skiva?

CD säger man väl, respektive CD-spelare? (apparaten som kan spela CD.)

Efter dessa självklarheter kommer nu en inte fullt så självklar grunka, nämligen vad de heter i pluralis.

Det finns dom som säger att de har massor av CDn, respektive LPn, i sin samling. Jag menar att det alltid är fel att vid pluraligenerering tillgripa en n-ändelse för ord som i bestämd form slutar på n.

Är inte på det klara med varifrån detta missbruk kommer, men kanske beror det på att det finns en massa ett-ord som slutar på n, och som även i pluralis (som väldigt ofta är samma som singularis för ett-ord*) har detta n på slutet. Däribland alla dessa ett-ord finns några få vars pluralisering faktiskt får utgöras av tillägg av n (men -er går också bra). Paraply till exempel, men då heter ju bestämd form som tur är -et.

Någon annan teori?


Vh, iö

*Ett lejon, flera lejon.


Ingvar, nu får du skjuta mig för jag säger cdskiva :D

Detta slog jag upp om stereo i Bonniers cd lexikon

"stereo- [av grekiska stereos, hård, fast, solid], sammansättningsled: rymd-, som har rymdutsträckning, är flerdimensionell."
Nu med Monitor Audio RX6, Yamaha 673. Ber om ursäkt för att min IQ är över den normala!

hifirocker
 
Inlägg: 826
Blev medlem: 2003-10-03

Inläggav hifirocker » 2005-03-31 10:36

IngOehman wrote:
den fenomenala vinprovarfilmen Sideways


OT

kan inte göra annat än att hålla med, mycket bra film med mycket bra skådespelarprestationer! Tragikomik av rang!

Kraniet
 
Inlägg: 12869
Blev medlem: 2003-10-04
Ort: Umeå

Inläggav Kraniet » 2005-03-31 10:43

IngOehman skrev:Det inte dags att lämna HiFi-begreppet - det är dags att återställa det, och respektera idén med det.


exakt min åsikt också.. självaste idén med HiFi är det längesen den gick förlorad. Men med tanke på motståndet mot blindtester och andra objektiva förhållningssätt till HiFi så verkar det närmast vara ett hopplöst fall. :(
Men Öhman du har ju haft ditt (första?) tv-framträdande nu. Kanske skulle fixat ett ljudprogram på tv? :) Kanske i sammarbete med Musikbyrån.

PS
Det är förresten lite underligt att det finns så många som har stort intresse av musik och äger drivor med skivor men inte är speciellt intresserade av att återge dem ordentligt. Förunderligt är bara förordet..
DS
Mvh
Magnus

FöregåendeNästa

Återgå till Generellt om hifi


Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Majestic-12 [Bot] och 7 gäster