Moderator: Redaktörer
bomellberg skrev:Mer kul än lysande.
Den dåliga engelskan fick mig att stänga av.
Nattlorden skrev:Uttal eller meningsbyggnad? Uttal är ingen anledning till att stänga, Swenglish är en dialekt som alla andra...
bomellberg skrev:Nattlorden skrev:Uttal eller meningsbyggnad? Uttal är ingen anledning till att stänga, Swenglish är en dialekt som alla andra...
Du får tycka vad du vill. I mina öron ger det ett extremt amatörmässigt intryck.
Morello skrev:Byt ofta till alltid.
Nattlorden skrev:Morello skrev:Byt ofta till alltid.
Fast det är kul när utländska turister som frågar något på stan undrar om man är Engelsman...
Morello skrev:
Här gäller det att inte bokstavstolka alltför mycket.
Att det kan finnas fåtalet undantag är självklart.
Almen skrev:Morello skrev:
Här gäller det att inte bokstavstolka alltför mycket.
Att det kan finnas fåtalet undantag är självklart.
OK, vi kompromissar: "oftast"
PekkaJohansson skrev:Kul och bra initiativ! Angående språket är det sällan en nackdel att låta någon sakkunnig granska. Synd att man använder "inaudible" (ohörbar i betydelsen svag) i stället för "unlistenable" (olyssningsbar på grund av till exempel överdrivet stark nivå) som väl är det som avses.
Med vänlig hälsning
Pekka
PekkaJohansson skrev:Kul och bra initiativ! Angående språket är det sällan en nackdel att låta någon sakkunnig granska. Synd att man använder "inaudible" (ohörbar i betydelsen svag) i stället för "unlistenable" (olyssningsbar på grund av till exempel överdrivet stark nivå) som väl är det som avses.
Med vänlig hälsning
Pekka